叶小鸾 Ye Xiaoluan (1616 - 1632)

   
   
   
   
   

春日晓妆(丁卯,十二岁)

Morgentoilette an einem Frühlingstag (1627 im Alter von elf Jahren)

   
   
揽镜晓风清, Ich nehme den Spiegel auf, der Morgenwind ist kühl
双蛾岂画成。 Wie soll ich meine fein geschwungenen Augenbrauen zeichnen
簪花初欲罢, Kaum habe ich Blumen an meine Haarspange gesteckt
柳外正莺声。 Erklingt hinter den Weiden der Gesang eines Pirols